Sunday, October 09, 2005

Erica's contribution to ParisDailyPhoto


End of July, I received an email from a certain Erica from New York. She wrote a nice comment about this blog and also: "I was proposed to, in May 2004, on top of the Eiffel Tower and enjoyed my trip immensely. I will send you a link to the photos we took during our visit. Feel free to use them on your site." And she did! And although this way of proposing rings like a Deja vu (!), I have found that her story was really cute and that since she was not going to appear in People Magazine, ParisDailyPhoto would make up to it!! By the way her fiance (well, I assume) took this photo in front of a building called Le Panthéon (5th arrondissement) a former church in which a lot of famous Frenchmen rest in peace.

11 comments:

  1. Erica on Eric's blog. Super cute! Great story, great pic.

    ReplyDelete
  2. Congratulations, Erica. How cute and romantic!

    Don't forget to return to Paris many times to celebrate your wedding anniversary and take a lot of pictures for us ,now! ;-)

    ReplyDelete
  3. je pense que ce serait interessant si nous pouvons avoir un rendez-vous quelque part à Paris car j'y habite (plus ou moins) maintenant.

    C'est pas grave si tu n'en veux pas. C'est un peu bizarre de rencontrer des gens hors internet...mais je crois que ce pourrait etre interessant quand-meme...

    ReplyDelete
  4. Tom and Katie are a little late. My (now ex-) husband proposed to me on the Eiffel Tower is 1991, and I'm sure he wasn't the first one with that idea.

    ReplyDelete
  5. I was proposed to over the telephone, in a transatlantic call which, at the time, must have cost a fortune. Not quite as romantic as at the Eiffel Tower...

    ReplyDelete
  6. Amazing, on the building is written: "Aux Grands Hommes, Erica Reconnaissante". I never noticed..

    ReplyDelete
  7. Is there a relationship between the way of proposing and the sturdiness of the mariage??

    ReplyDelete
  8. Congratulations Erica and a great idea to post the photo here!

    ReplyDelete
  9. Interesting question, Eric...
    I proposed an evening where we were boring, watching TV with beer and pizza (we were already leaving together at this time...), during ads. We divorced a few years later.
    Maybe would I have to put the TV off ? (j'ai un problème avec les temps en anglais, la trad donne "aurais-je du fermer la TV?")

    ReplyDelete
  10. Isido: I'd go with "Should I have turned the TV off?" Don't feel bad, translation is not that easy, even for some of us who live in the States! ;-)

    Also, you might want to use "bored" instead of "boring" in the first sentence.

    Speaking of "boring" I better get back to what I was doing ...

    ReplyDelete